11.
|
And: in Gk. text therefore, to be linked with v.
13 because
|
12.
|
Sifting: "They sit m the empty tomb who stand in the
presence of God; Lk. 1:19.
|
13.
|
Why weepest thou? There would have been good
cause for weeping if the tomb were not empty
|
14.
|
She turned herself back Any link here with Gen. 22.13?
See also John 1:27, 29
|
|
And saw Jesus The Lord's first appearance was not to
his mother.
|
|
Why these remarkable resemblances? Jesus standing (Rev 5:6);
Mary weeping (Rev. 5:4); she turned herself (Rev. 1:10,12).
|
15.
|
Whom seekest thou? Whom? not What? Then did Mary
hope that Jesus would rise? Here, questions lead to a confession of faith; in
Gen. 3:9,11,13, to a confession of sin
|
|
Supposing, NT. usage; fairly sure.
|
|
The gardener This second Adam in this garden is a
"gardener" (Gen 2:15)
|
16.
|
Rabboni; normally used for an outstanding teacher Jesus
was certainly that now, by his very appearance, and more so, by v. 17
|
17.
|
Touch me not In nearly all NT occurrences, the word
means "touch". But the parallel to Mt 8:15 in Mk. 1:31 definitely means "hold"
or "grip"; and this is the usual meaning in classical Greek (L. & S.).
Perhaps also in Lk 7:14; 1 Jn. 5:18. The imperfect tense requires the idea just
mentioned.
|
|
Do not keep holding me. The alternative explanation
that the uncleanness of death was still on Jesus cannot be sustained.
|
|
My brethren. Jesus brought this term into use after his
resurrection: Ps. 22:22; 1 22:8; Mt. 28:10; 25:40; Rom. 8:29; Jn. 21:23; Acts
-frequently. Heb. 2:11.
|
|
I ascend; 16:16,28.
|
|
My God Spoken after resurrection, these words veto
trinitarian doctrine. Compare also Eph. 1:17; Heb. 1:9; Rev. 1:6; ch.3:2,12; Mt.
27:46.
|
18.
|
I have seen: Gk. pf. tense implies: And what I saw is
still vivid in my mind. So also v.25,29; Lk. 24:23. John's Greek splendidly
represents Mary's disjointed speech.
|