5. |
The women Beside; the three mentioned in Mk. 16:1 there
was Joanna and at least one other (Luke 24:10. |
6. |
Come, see the place. The story put abound almost at
once about the stealing of the body (v13, 15) shows that the Jews knew better
than to argue against the fact of an empty tomb. |
7. |
Lo I have told you. Quoting from the Lord’s own
words: Jn 13:19; 14:29 |
8. |
And did run. This would hardly be true of middle-aged
women, but John says this about Mary Magdalene, the youngest of the
group. |
4. |
When they looked. Literally, looking up. But if
may be that here the prefix is an intensive: looking eagerly |
6. |
He is risen Passive verb. The gospels do not say that
the Lord rose, but that he was risen |
|
See the place. Singular verb- yet Mt. 28:6 has a
plural. Did the angel persuade first one of the women and then the rest to enter
and inspect the tomb? This word place is common in the OT/NT as a
meaning a holy place. |
7. |
And Peter: 1 Cor 15:5; Lk 24.24 |
8 |
They fled, awestruck by the angelic
encounter. |
4. |
Shining garments; s.w. Lk. 9:29. Then what does this
teach about the transfiguration? |
5. |
Among the dead- This plural implies that there were
other tombs there |
7. |
Must be delivered That must means must,
it is necessary, |
9. |
The eleven. Thomas included; and he made up his mind
forthwith |
1. |
Prov 8:17 is a lovely commentary on this verse. |
|
The stone. This detail assumes the readers knowledge of
Mt. 27:66 |
2. |
Loved: Gk: phileo, indicates personal
affection. |
|
We know not. This plural implies that she had been at
the tomb with other women. |
3. |
The language here seems to imply that they set off separately,
from different lodgings, and met and ran together. |
![]() |
![]() |
![]() |